Translator: Greek, Dutch, Arabic

Operations, Remote

Translator: Greek, Dutch, Arabic

Operations, Remote

Ebury is a Global FinTech: we apply new technologies to enhance and automate financial services and processes. This allows small and medium-sized businesses to trade and transact internationally by eliminating boundaries related to more traditional procedures. 

Founded in 2009, we are now positioned among the fastest-growing companies in the sector! Headquartered in London, we have more than 1000 staff covering over 50 nationalities (and counting!) working across more than 27 offices worldwide and serving more than 45,000 clients every day. 

Hard work pays off: Ebury has just received a £350 million investment from Banco Santander and has won over 20 internationally recognised awards such as the Growing Business of the Year 2019: Larger Company (Turnover £50m+) and Financial Times: 1000 Europe's Fastest-Growing Companies (which we have been awarded twice: 2017 and 2019!).

None of this would have been possible without what we’re most proud of: our great community. Enthusiastic, disruptive and collaborative teams, always ready to innovate and revolutionize the fast-paced Fintech dimension. 

As the heart of our company, the Operations Department is made up of different teams which collaborate in order to ensure that new customers, transactions and processes run smoothly and safely in our network. 

If you want to contribute to the revolution and become a part of an international team, this is your place. Ready to join?

The Role

Supporting the Client Onboarding team in translating the business documentation required to conduct Customer Due Diligence to the new and existing clients.

No literal translation is required, but identification of the key sections in the original documents and summarising them into English. 

You will work together with other colleagues to split everyday translation workload in an efficient manner.   


  • Degree in Translation or Language Studies (we are also open to foreign languages speakers, fluent in business terminology). 
  • Experience in legal, economic and financial translation.
  • G-Suit proficiency.   
  • Good attention to detail.
  • Ability to work under pressure and meet tight deadlines.  
  • Additional languages would be a plus.


  • Understanding the most common business documentation typology.
  • Extracting the relevant sections for Customer Due Diligence from the original documents and translating into English.
  • Replying doubts about the purpose or characteristics of the original document.
  • Prioritising translation workload according to priorities set.
  • Supporting other colleagues with doubts and splitting effectively the workload.


Apply today to change the FinTech Industry